My godfather was an authentic charro and when I was just a girl he taught me how to ride a horse. He also gave me my first guitar and a big collection of tapes from the beloved Mexican singer Ana Gabriel. In this Venezuelan song based on a Puerto Rican poem, a girl asks for a moon to play over her crib and her mom gives her a star and a little horse so she can travel to meet someone...
lyrics:
Mamita quiero una luna pintada sobre mi cuna
Una lunita de cal con cara de muñequita
Una lunita chiquita para con ella jugar
Una lunita chiquita para con ella jugar
Hija te daré un lucero, un lucero pirulero
Y en tu mejilla un clavel tendrá un castillo altanero
Y un caballito ligero para llevarte con él
Y un caballito ligero para llevarte con él
Music by Abram Alberto Izarraga. Lyrics by José Luis Gonzáles
Pamela sings in harmony Mara, Adriana, Xkokita and Tato sing
Quique Condomi violin Eduardo Correa piano
Samy Mielgo guitar Sinuhé leona, quijada and pandero
Jeremy Smith maracas Angel Tolosa Venezuelan harp
Luis Tolosa Venezuelan cuatro Sonia jarana and vocals.
rough translation:
Mommy I’d like a moon painted over my crib
A moon made of lime with the face of a doll
And a small moon so I can play with it
And a small moon so I can play with it
My daughter I’ll give you a beautiful star
And a carnation on your cheek will have a big castle
And a little horse to take you to him
And a little horse to take you to him
"charro" is a traditional horseman from Mexico
"luna" means moon
"lucero" is a star